Di' tutta la verità ma dilla obliqua
Il successo sta in un circuito
Troppo brillante per la nostra malferma delizia
La superba sorpresa della verità
Come un fulmine ai bambini chiarito
Con tenere spiegazioni
La verità deve abbagliare gradualmente
O tutti sarebbero ciechi.
http://www.emilydickinson.it/
In queste pagine
trovate tutte le opere di Emily Dickinson, in originale e in traduzione
italiana. Il lavoro è iniziato a gennaio 2002 con la traduzione delle
poesie ed è poi andato avanti con l'inserimento delle lettere e dei
frammenti in prosa, per concludersi nel luglio 2009. Per le poesie ho
previsto anche l'inserimento di un commento nel quale ho esplicitato la
mia interpretazione dei versi e, talvolta, anche considerazioni sulle
scelte di traduzione e citazioni tratte dalla sterminata bibliografia
dickinsoniana. Per molte poesie ho inserito, oltre al commento, anche
delle note che riguardano eventuali versioni alternative, varianti,
notizie testuali o quant'altro possa essere utile per chi legge il
voluminoso corpus poetico di Emily Dickinson.
Per le lettere e i
frammenti in prosa mi sono limitato a inserire note esplicative su
avvenimenti e personaggi citati nei testi, partendo dalle note
dell'edizione delle lettere e dei frammenti in prosa curata da Johnson e
Ward nel 1958, che ho cercato di arricchire, ove possibile, con
ulteriori informazioni.
Oltre alle tre sezioni principali, ho
inserito ulteriori altre pagine, tra le quali una cronologia della vita
di Emily Dickinson, un elenco degli autori citati nell'intero corpus,
una pagina musicale, con la riproduzione di alcuni spartiti e la
possibilità di ascoltarli (in formato "midi"), e un elenco delle piante e
degli animali citati nelle poesie
(Traduzione e note di Giuseppe Ierolli)
Nessun commento:
Posta un commento